字体:大 中 小    
		护眼
    	关灯
	上一页
	目录
	下一页
	
		  		分卷(131)  (第6/8页)
。    后来卡罗尔应孩子们的请求,把即兴讲述的故事记录下来,送给了那位叫爱丽丝的女孩。后来这张书稿被另一位家金斯莱看到,在金斯莱的鼓励下,卡罗尔才将这篇童话投稿出版。    你们给孩子们临时编故事的时候会想什么黑暗现实隐喻吗!阿宝提刀图    看到君陶略带崩溃的解释,读者们哈哈大笑。    陶陶懂什么爱丽丝!    没错,那个叫卡罗尔的懂什么爱丽丝!    所有人都没有我懂爱丽丝!    别狡辩了,陶陶你一边去,不准掺和大人的讨论。大人的深邃思想,你怎么能了解?    是的是的,这就是一个嘲讽现实的黑暗童话,陶陶你看不懂。    也不知道读者们是玩梗还是真的这么认为,反正君陶的辩解被无视了。    君陶抱着膝盖蜷缩在黑狼陛下的尾巴毛里,气得腮帮子更鼓了。    默哥。    嗯?    以后所有作品都由你翻译,我不管了。    1    哈哈哈哈。    君陶气得咬嘴唇。    这群杠精读者!我是没办法和他们和睦友好的相处了!杠精读者只配拥有默哥这样贱兮兮的作者!    他们真是相爱相杀的天生一对!我究竟是为什么想不开,要拆散他们?    黑狼陛下抬起狗巴掌拍了拍君陶的脑袋:放心,交给我。    君陶狗狗眼:默哥要怎么帮我找回场子?    黑狼陛下微笑:哈利波特啊,小天狼星马上就死。    君陶:哇。    黑狼陛下微笑:邓布利多也要死了。    君陶:哇。    1    黑狼陛下微笑:斯内普自然也会立刻死。   
		
				
上一页
目录
下一页